Haftanın öne çıkan kitapları
Sadık Hidayet'in kaleme aldığı, Simurg Art etiketiyle okuyucuyla buluşan 'Kafka'nın Mesajı'ndan, Sefarad Yahudilerinin dili Ladino'yu öğrenmek için bir giriş kitabı olarak hazırlanan 'Mi Mundo El Ladino'ya kadar haftanın öne çıkan kitapları...
Kafka'nın mesajı/ Sadık Hidayet/ Simurg Art Yayınları
Tanıtım bülteninden:
Kafka’nın Mesajı”, İranlı yazar Sadık Hidayet’in önemli eserlerinden biridir.
Birçok eleştirmene göre Hidayet’in edebi vasiyeti olarak kabul ediliyor ve Hidayet’in eserlerinin çoğunda ifade etmek istediği noktaları (“sahte-modern hiçlik” olarak tanımlanan) bir kitap şeklinde ve Kafka’ya odaklanarak ifade ettiğine inanılır. Alegorik olarak adlandırılan edebi tekniklerin ve arketiplerin kullanımı bu kitapta yer almamaktadır.
Bu önemli yapıtta Hidayet’in Kafka’nın sır dolu dünyasına nasıl nüfuz ettiğini görebiliriz. Kafka’nın tüm yapıtlarını titiz bir okur ve eleştirmen gözüyle ciddiyetle okuduktan sonra zihninde bir karar verir ilk önce onun dünyasını kendi diliyle anlatır sonra Kafka’yı Farsça’ya çevirmeyi planlar ve gerçekleştirir.
Kafka’nın “Dönüşüm” adlı yapıtını ilk kez Farsça’ya çevirerek İranlı okurlara sunar, bu konuda şöyle der: “Nasıl ki bugün bilim, sanat ve teknoloji açısından medeni dünyayı kullanmak zorunda kalıyorsak, edebiyat ve düşünce açısından da önümüzde başka bir yol kalmayacak ve bunun için edebi eserlerin doğru, düzgün biçimde tercümesine ihtiyacımız var.”
Hidayet’in kitabı, Kafka’ya en içten samimi övgülerle başlar. Zamanının ruhunu anlayabilmiş bir insan olarak. Hidayet için de geçerli olduğunu düşündüğümüz Kafka hakkında söylediği bir diğer nokta da yabancılık ve yalnızlık meselesidir. İnsanın yalnız olduğunu ve aslında bilinmeyen uyumsuz bir dünyada yaşadığını söylüyor. Ne Kafka ne Hidayet, kimseye bağlanamazlardı.
Hidayet kitabın bir yerinde insanın günahının kendi varlığında olduğuna dair güzel bir şey söylüyor.
Bu ilginç bir nokta. Kafka’nın insanlara bakışını ve insanlara rehberlik etme biçimini irdeliyor:
İnsan yaşadığı için, var olduğu için, insan olduğu için günahkârdır.
Hidayet’in deyimiyle: “Sorunun özü gözlerdedir, kulaklardadır. Aynı sorun, aynı şey, aynı hikâye farklı biçimlerde -farklı yazarlar tarafından- anlatılır.”
Evet, bu kitap tam da böyle bir duruma odaklanıyor.
Kafka’yı bir de Hidayet’in gözleriyle tanıma fırsatı veriyor bu müthiş kitap.
Kitap kapsamında Kafka’nın çizdiği desenlerin tamamı yer alıyor.
Künye:
Kitap: Kafka’nın Mesajı
Yazar: Sadık Hidayet
ISBN: 978-605-72291-0-6
Sayfa Sayısı: 71 sayfa (1.Hamur -beyaz kâğıt)
Nereden Başladığımın Bir Önemi Yok, Çünkü Geri Döneceğim Oraya/ Hamza Celâleddin Okumuş/ Destek Yayınları
Tanıtım bülteninden:
Sokrates öncesi doğa filozoflarının en önemlilerinden Parmenides, özellikle Varlık’ın niteliklerine dair bütüncül yaklaşımıyla ontolojinin temel soru ve çatışmalarına rehberlik etmiştir.
Varlık Bir midir yoksa Çok mudur, Varlık dingin midir yoksa dönüşüm halinde midir gibi ontolojinin en kritik soruları, Parmenides’in şiirsel felsefesinde hem cevaplanır hem de tartışmaya açılır. Bu tartışmalar, Parmenides’in çağdaşları olan Herakleitos ve Empedokles’in de katılımlarıyla birlikte felsefe tarihi için adeta bir ontoloji fragmanına dönüşmüştür.
Gerek felsefe tarihi okumalarımız gerekse de ontolojik kavrayışımız için Parmenides olmazsa olmaz bir duraktır.
Künye:
Sayfa Sayısı:56
Yayın Tarihi:Mayıs 2023
Ebat:11 × 18 cm
Yayınevi:Destek Yayınları
Dil:Türkçe
ISBN:9786254419249
Mi Mundo El Ladino/ Aras Yayıncılık
Tanıtım bülteninden:
Sefarad Yahudilerinin dili Ladino’yu öğrenmek, bu dili tanımak isteyenler için rengarenk bir yolculuk Mi Mundo en Ladino (Ladino Dünyam). Çocuklar, Ladino’yu yeni öğrenenler, öğretmek isteyenler, “Çat pat biliyorum” ya da “Anlıyorum ama konuşamıyorum” diyenler, söz dağarcıklarını genişletmeyi arzu edenler için eşi olmayan görsel bir kaynak.
Günlük hayatın kelimelerini siz rengârenk sayfalar arasında keyifle dolaşırken aktaran kitap son yıllarda Ladino’ya giderek artan ilgiye cevap veriyor. Mi Mundo en Ladino binin üzerinde kelimeyi Zeynep Özatalay ve Murat Başol’un birbirinden güzel çizimleri ve kompozisyonlarıyla aktarıyor.
Kitapta mutfaktan bahçeye, sokaklardan markete, hayvanlardan mesleklere, renklerden şekillere, Yahudi kültüründen yemeklere günlük yaşamın her köşesinden kelime ve kavramlar var. Ve daha neler neler! Sadece okunup üzerinde çalışılacak değil, aynı zamanda keyifle bakılacak bir kitap olan Mi Mundo en Ladino, dil öğrenmeyi yaratıcı bir süreç haline getiriyor.
Künye:
Kategori Çocuk Kitapları
Dili: Ladino
Tasarım: Melisa Arsenyan
Çizim: Zeynep Özatalay, Murat Başol
Baskı bilgileri: 1. Baskı, Mayıs 2023
Sayfa ve boyut: 64 sayfa, 24x32 cm
ISBN: 9786057123145
Hemşince/ Mahir Özkan/ Aras Yayıncılık
Tanıtım bülteninden:
Başta Karadeniz olmak üzere Türkiye’nin farklı yörelerinde ve yurtdışında yaşayan Hemşinli toplulukların aralarında konuştuğu dil üzerine uzun yıllardır hararetli bir tartışma yürütülüyor.
Çoğu zaman siyasi tercihlerin gölgesinde ve yeterli bilgiye dayanmaksızın yaşanan bu tartışma, özellikle de Hemşincenin Ermeniceyle arasındaki ilişki etrafında dönüyor.
Alanın önde gelen araştırmacılardan Mahir Özkan’ın çalışması ise konuyla ilgili toz bulutunu dağıtarak tartışmayı bilimsel bir zemine oturtmayı hedefliyor. Yüzyıllardır konuşulan bu dilin gramerini, temellerini, birikimini, günümüzde sahip olduğu imkânları ve karşı karşıya kaldığı zorlukları, bir diyalekti olduğu Batı Ermenice ile karşılaştırmalı olarak etraflı bir şekilde ortaya koyarken, dilin yaşamasına da katkıda bulunmayı amaçlıyor.
Hamşentsnag, Hamşenahayeren, Hamşetsmo adlarıyla da anılan Hemşinceyi öğrenmek ve üzerinde yükseldiği güçlü mirası kavrayabilmek için büyük önem taşıyan, titizce hazırlanmış bu çalışmanın önemli bir boşluğu dolduracağına inanıyoruz.
Künye:
Kategori: İnceleme
Dili: Türkçe
Editör: Rober Koptaş
Tasarım: Savaş Yıldırım
Baskı bilgileri: 1. Baskı, Mayıs 2023
Sayfa ve boyut: 256 sayfa, 16x24
ISBN: 9786257460262
Uluslararası Alternatif Sağ/ Patrik Hermansson, David Lawrence, Joe Mulhall, Simon Murdoch/ İletişim Yayınları
Tanıtım bülteninden:
“Uluslararası Alternatif Sağ, internette faaliyet gösteren ama gerçek hayatta da faaliyetleri olan bir harekettir. Hareket ‘beyaz kimliğinin’ çokkültürlülük yanlısı ve liberal elitler ile sözde ‘Sosyal Adalet Savaşçıları’ tarafından tehdit altında olduğuna inanan, bu grupların ‘siyaseten doğruculuğu’ kullanarak Batı medeniyetini ve beyaz erkeklerin haklarını aşındırmaya çalıştığına inanan uluslararası bir dizi grup veya bireyden oluşur.
Basitçe tanımlamak gerekirse ‘Alternatif Sağ’ aşırı sağ görüşlü, küreselleşmeye karşı, geleneksel/yerleşik muhafazakârlığa radikal bir ‘alternatif’ sunan bir gruplaşmadır. Mensuplarının eklektik ve birbirinden farklı yapısı ciddi anlaşmazlıklara yol açmakla birlikte, hepsi bir dizi çekirdek inanç etrafında bir araya gelmiştir.”
Alternatif Sağ’ın (alt-right olarak kısaltılıyor) bir grup internet bağımlısı ergenin kendi aralarında eğleşmesi olmadığı Charlottesville’deki (Virginia/ABD) “Sağı Birleştir” mitingi sırasında ırkçılık karşıtı gruptan bir eylemcinin arabayla ezilerek öldürülmesiyle ortaya çıkmıştı. O günden sonra bu gruptakilerin hangi ideolojik yönelimlere sahip olduğu, nasıl bir toplumsal grubu temsil ettiği ve bundan sonra eylemlerinin nerelere varacağı pek çok araştırmacının, gazetecinin ve akademisyenin sorduğu soruların başında geldi.
Uluslararası Alternatif Sağ, “Nefret değil UMUT” ekibinden dört uzman araştırmacının hem bu soruların peşinden gitmesinin hem de Hindistan, Japonya ve Rusya gibi Avrupa dışı coğrafyalarda da Alternatif Sağ’ın izlerinin, desenlerinin ve ideolojik kaynaklarının araştırılmasının ürünü.
Künye:
Kitabın Adı:Uluslararası Alternatif Sağ
Alt Başlık: 21. Yüzyılın Faşizmi mi?
Orijinal Adı:The International Alt-Right: Fascism for the 21st Century?
Baskı 1. baskı - Mayıs 2023
Yazar Patrik Hermansson, David Lawrence, Joe Mulhall, Simon Murdoch
Çeviren:Ertuğrul Genç
Editör: Aybars Yanık
Dizi Kapak Tasarımı: Utku Lomlu
Kerr/ Tayfun Pirselimoğlu/ İletişim Yayınları
Tanıtım bülteninden:
"Bu garip, her şeyin birbirinin içine girdiği memlekette, olabilecek bütün ihtimallerden daha fazla ihtimalin bulunduğu, her şeyin müphem, her şeyin her şeyde mündemiç olduğu memlekette, her ipin ucunun bir başka ipe bağlı olduğu, her ipin ikiden fazla ucu olduğu, olan bitene mânâ arayanların biçare kaldığı bu memlekette, kimsenin kendisi olmadığı, herkesin başkası olduğu bu memlekette Cezmi Kara’nın tuhaf kaderinin değişmemesini asla anlayamıyorum.
"Cezmi Kara, babasını defnetmek için uzun yıllar sonra çocukluğunun geçtiği kente gelir.Tam tüm işlerini bitirmiş İstanbul’a dönecekken tren garında işlenen bir cinayete şahit olur. Gitmekten vazgeçer, daha doğrusu yaşananlar gitmemesi için tüm ortamı yaratır.Kendini hiçbir şekilde anlayamadığı birtakım olayların ortasında bulur ve hikâye başlar.
Tayfun Pirselimoğlu, Kerr’de sırlarla örülü bir atmosfer yaratırken bir taraftan da memleketin faili meçhullerle, katliamlarla, haksızlıklarla dolu geçmişi üzerine düşündürüyor."
Künye:
Kitabın Adı: Kerr
ISBN: 9789750534935
Yayın No İletişim - 3290
Dizi:Türkçe Edebiyat - 585
Alan: Çağdaş Türkiye Edebiyatı
Travma ve Ruh/ Donald Kalsched/ Ayrıntı Yayınları
Tanıtım bülteninden:
"Donald Kalsched bu kitabında psikanalitik yakınlıkta ortaya çıkan mistik ve ruhsal anları incelemeye alıyor. Klinik örnekler, terapi diyalogları ve rüyalar üzerinden terapinin ne kadar derinleşebileceğini gösteriyor. Travmadan sağ çıkanlar aracılığıyla, analiz edene de sıradan düzenin dışında, aydınlık ve karanlığın buluştuğu “başka bir dünya”nın kapıları aralanıyor.
Kalsched bu mito-şiirsel dünyanın, Freud’un öne sürdüğü gibi yaşamın acı gerçekleriyle mücadelemizin ürünü olan bir savunma mekanizması değil, aksine insan deneyiminin süregelen gerçekliği olduğunu savunuyor: İyileşme sürecinin bizzat merkezinde yer alan ve başka zamanlarda da tuhaf bir şekilde ona direnen bir gizem.
Bu kitap, psikanalitik çalışmanın gizemini yeniden ortaya çıkarma çabasının ürünü. Sıradan hastaların ve sıradan psikoterapistlerin birlikte çalışarak insan ruhunun gerçekliğine ve psişenin derinliklerine bakışlarını ve deneyim aracılığıyla değişme hikâyelerini anlatıyor.
Travma ve Ruh, “psişik” yönelimi olanlar da dahil, psikoterapistler, psikanalistler, analitik psikologlar ve dışavurumcu sanat terapistleri için özellikle merak uyandırıcı olacaktır.
Yaşam bana her zaman köksapı üzerinde yaşayan bir bitki gibi görünmüştür. Gerçek yaşam görünmez, o kökte gizlidir. Toprak üstünde gözüken kısmı yalnızca tek bir yaz boyu yaşar. Sonra sararıp solar ve yiter, kısa ömürlü bir görüntüdür… Sonsuz akışın altında yaşayan ve sabırla varlığını sürdüren bir şeyin olduğu hissini ben hiçbir zaman yitirmedim. Bizim gördüğümüz açan çiçektir ve geçicidir. Kalansa köksaptır."
Künye:
Orijinal Adı: Trauma and The Soul
Yazar: Donald Kalsched
Çevirmen: Ali Oğuz Bozkurt
Katkıda Bulunan: Berçem Su Ozak, Özge Özcan
Sayfa Sayısı: 512
Basım Yeri: İstanbul
Basım Tarihi: 2023
Baskı: 1
Berberin Oğlu/ Gerbrand Bakker/ Metis Yayınları
Tanıtım bülteninden:
“Ölmek üzere olmak ve elinden bir şey gelmeyeceğini bilmek. Babası için o an çok kısa sürmüş olmalıydı, bindiği uçak kalkış halindeyken, yerden yirmi bilemedin otuz metre kadar yükselmişken her şey olup bitmişti. Bu olayı hiç irdelemediğini düşündü, sanki bu annesinin hikâyesiydi ve detayları bilmek sadece onun hakkıydı. Annesinin başına gelen bir felaketti bu, onun kederi ve onun hatıralarıydı. Ellerini gencin boğazında gezdirdi. İşaretparmağını şahdamarının üstünde dolaştırdı, ince derinin altından damardaki kanın zayıf atışını duydu. Hiçbir berber müşterinin boynuna bu şekilde dokunma hakkına sahip olmasa da, genç adam ya bunun farkında değildi ya da itiraz etmiyordu.”
Babası o daha doğmadan önce bir uçak kazasında ölen ve büyükbabasının berber dükkânını devralan Simon bir gün, o zamana dek pek üstünde düşünmediği bu kazayı araştırmaya ve babasıyla ilgili bilgi toplamaya başlar, fakat edindiği her bilgi kafasındaki soru işaretlerini azaltmak yerine artırır. Simon bir yandan geçmişi eşeleyip babasıyla sandığından daha fazla ortak yönünün olabileceğini keşfederken, diğer yandan yıllar önceki uçak kazasıyla ilgili şaşırtıcı hikâyeler gün yüzüne çıkmaya başlar.
Gerbrand Bakker’ın önceki romanlarından aşina olduğumuz güçlü anlatımının ve az sözle çok söyleme maharetinin yine parladığı Berberin Oğlu, her şeyden önce bir arayışın romanı: bir oğulun babasını, bir insanın hayattaki yerini arayışının hikâyesi."
Künye:
Özgün adı: De kapperszoon
Çeviri: Gül Özlen
Yayıma Hazırlayan: Özde Duygu Gürkan
Kapak Tasarımı: Emine Bora
Kitabın Baskıları:
1. Basım: Mayıs 2023