NYT, Antalya'daki dönüşümü yazdı: 'Akdeniz'deki Moskova'

NYT, Antalya'daki dönüşümü yazdı: 'Akdeniz'deki Moskova'
New York Times gazetesi, Ukrayna'daki savaşın Antalya'da yol açtığı dönüşümü yazdı. Gazete Antalya için "Akdeniz'deki Moskova" tanımını yaptı.

Artı Gerçek - Amerikan gazetesi New York Times (NYT), Ukrayna'daki savaş nedeniyle çok sayıda Rus ve Ukraynalının akın ettiği Antalya'daki dönüşümü kapsamlı bir makaleyle mercek altına aldı. "Akdeniz'deki Moskova: Uzaklardaki bir savaş Türk tatil beldesini dönüştürdü" başlıklı makalede, Antalyalıların yanı sıra savaştan kaçarak kente taşınanların görüşlerine yer verildi.

Makalede, "Türkiye'nin güneyindeki tatil kenti Antalya'ya o kadar çok Rus yaşındı ki, yerli aileler artan fiyatlar nedeniyle evlerinden çıkıyor. Rusların sahibi olduğu ortak çalışma mekânları, kuaförler ve başka işyerleri, reklamlarını yapmak için Rusça tabelalar kullanıyor" denildi.

EV FİYATLARI VURGUSU

NYT, "[Ruslar] çok ihtiyaç duyulan dövizden Türkiye'ye bol bol getirdi, bu durum ekonominin ayakta kalmasına yardım etti ama yeni Türk komşuları tavan yapan ev fiyatları konusunda homurdanıyor ve bu yeni sakinlerin, sosyal dokuyu potansiyel olarak değiştirecek şekilde ne kadar kalacağını merak ediyor" ifadelerini kullandı.

Haberde, Antalya Valiliği'nin eylül ayında yaptığı açıklamaya göre kentte oturan yabancıların sayısının iki yılda iki kattan daha fazla artarak 177 bine yükseldiği, bu kişilerin 50 bininden fazlasının Rus, 18 bininin Ukraynalı olduğu aktarıldı. Kasım ayında Antalya'da yabancıların 19 binden fazla mülk aldığı, bunun nüfusu beş kat daha fazla olan İstanbul'dan sonra Türkiye'deki en yüksek sayı olduğu belirtildi.

NYT, Antalya'daki 10 mahallenin yabancıların oturumuna kapatıldığını belirtirken, "Bu kadar çok sayıda Rusun varlığı kenti değiştiriyor, bazı bölgeler Akdeniz kıyısında bir Moskova hissi veriyor" ifadelerini kullandı.

'ZAMAN ZAMAN GERİLİM YAŞANIYOR'

Haberde, zaman zaman kentte gerilim yaşandığı, Ruslara 'katil' diye hitap edip "eve dönme" çağrısı yapan kaynağı belirsiz posterlerin asıldığı, bazı Ukraynalıların bayraklarını taşıyan pazubantları taktığı, Dostluk Parkı'nda Rusya-Türkiye dostluğunun simgesi olarak bulunan matruşkaların saldırıya uğradığı da belirtildi. NYT, kısa süre önce Antalya'da yabancıların konut almasının yasaklanması çağrısında bulunan bir kampanyaya 14 bin kişinin imza attığını da yazdı.

'HER İKİ TARAFTAN DA ASKERE GİTMEK İSTEMEYENLER VAR'

NYT, Antalya'ya taşınanlar için "Aralarında savaşın her iki tarafında askerlikten kaçanlar, hükümetleriyle ters düşen Ruslar, savaş karşıtları, ülkelerindeki ekonomik sorunlardan korkanlar var. Bu kişiler, daha sıcak, güneşli bir iklimde yeni hayatlara başlamak için Türkiye'nin açık sınırlarından ve kısmen kolay olan oturma izni kurallarından faydalanıyor" ifadelerini kullandı. Haberde, Antalya'nın uzun süredir Rus turistlerin tercih ettiği bir tatil kenti olduğu ve bazı Rusların burada geçmişte de yıl boyu yaşadığı belirtilip "Fakat bu seneki akın sayılarını ve daha önceden görülmedikleri mahallelerdeki varlıklarını dramatik biçimde artırdı" denildi.

'UKRAYNALILAR VE RUSLAR BARLARDA BİRLİKTE DANS EDİYOR'

Gazetenin görüş aldığı bir dondurma satıcısı "Sanki bir sabah uyandık ve artık hiç Türkçe sözcük duymaz olduk. Türkler kendi ülkesinde yabancı gibi hissediyor" derken, 25 yaşındaki bir üniversite öğrencisi de haftada altı gün çalışıp aylık 320 dolar kazandığını ve ev sahibinin kirayı artırabilmek için çıkmasını istediğini anlatarak "Antalya'yı onlara teslim etmiş gibi hissediyorum. Artık Ruslara hizmet etmek için yaşıyormuşuz gibi geliyor" diye konuştu. El yapımı sabun satan bir diğer vatandaş ise "bu kadar çok insanın niçin savaştan kaçtığını anladığını" söyleyip şu ifadeleri kullandı: "Ukraynalılar ve Ruslar burada otellerde ve barlarda birlikte dans ediyor. Bu, politika kaynaklı anlamsız bir savaş."

Gazeteye konuşan 32 yaşındaki Rusya vatandaşı Igor Lipin ise "Hepimiz niçin burada olduğumuzun farkındayız" dedi. Lipin, Rusya'da kalmanın kendisi için askere çağırılmak veya bunu reddettiği için cezaevine gönderilmek olduğunu söyleyip "Burası Sibirya'dan çok daha sıcak" diye konuştu.

'BİR B PLANIMIZ YOK'

Savaşta önce Soçi'de bir modellik ajansı için çalışan Anastasia Raskopina da, NYT ile söyleşisinde Türkiye'ye zorunlu olarak geldiklerini anlattı. Raskopina ve ailesi, savaş başladığında Rusya'dan çıkma kararı vermişler ama ama hiçbir Avrupa ülkesinden vize alamamışlar. Bali'ye gitme kararlarından da, iki köpeklerinin kabul edilmeyeceğini öğrenince vazgeçmek zorunda kalmışlar. Bu gelişmelerin sonucunda Rusya'da sahip oldukları bir evi satarak, Belek'e taşınmışlar.

Raskopina "Bir B planımız yok. Hiçbir yere gidemiyoruz" derken, veteriner hekimliği diplomasını almak üzereyken askere çağrılınca oğlu Gleb Farafonov'un da Türkiye'ye geldiğini söyledi. Farafonov da, "Bütün hayatım artık boş bir sırt çantasının içinde. Hiçbir planım yok" dedi.

İsmini vermek istemeyen bir Ukraynalı da, aynı şekilde askere çağrılınca Türkiye'ye geldiğini söyleyerek "Nihayetinde kaçmayı başardım" diye konuştu. (DIŞ HABERLER)

Öne Çıkanlar